• 中国上海
  • 400-682-1088
  • services@fanyibase.com

相关内容

选择正确的内容管理系统(CMS)的十一条规则

选择正确的Web内容<font color="#f00">管理系统</font>(WCMS)有多重要?Forrester...

read more

翻译管理系统在机器翻译中的作用

机器翻译不仅在翻译公司中受到欢迎,而且在翻译者中也越来越受欢迎。研究估计(从四年...

read more

翻译项目管理系统(tms)对翻译质量管理的重要性

我们在这里。你开始用翻译项目作为在大学里赚取一点现金的一种方式,是的,你为自己感...

read more

基于云的翻译管理系统的功能要求

我最近被邀请加入一些行业同事参加由Memsource赞助的网络研讨会,Memsource是一家基于...

read more

我们真正喜欢的术语管理系统的8个特点

内容遍布全球。你如何管理这一切,同时尊重你的品牌“声音”?强大的翻译技术是为多语...

read more

「翻译管理」选择翻译管理系统(TMS)的六步流程

根据最后统计,市场上有各种类型的二十多个翻译<font color="#f00">管理系统</font>...

read more

翻译管理系统(TMS)是否会缓解本地化问题?

我不禁注意到翻译和本地化行业中出现的趋势,许多语言服务提供商(LSP)正在向生命科...

read more

关于购买翻译管理系统(TMS)的最常见问题

翻译<font color="#f00">管理系统</font>市场经常令人困惑并且不断变化。因此,购买...

read more

翻译管理系统供应商XTM International宣布XTM Cloud v11.1

这个新版本可以实现Google表格中内容的无缝本地化。2018年4月16日,伦敦 - XTM Int...

read more

服务优势

专业性,一致性,本地化

翻译记忆库

确保一致,高质量,不要多次为同样内容支付费用。

了解更多

词汇表

确保您的产品和品牌语言准确并始终如一地应用。

了解更多

品牌一致性

表达你的语气以及如何使用它。然后本地化,以获得国际吸引力。

了解更多

5000+

客户

5957

译员

100006780+

字数

63687

翻译项目

联系我们

联系我们

  • 地址

    中国上海自由贸易区达尔文路88号

  • 邮件

    admin@fanyibase.com

  • 电话:

    400-682-1088