• 中国上海
  • 400-682-1088
  • services@fanyibase.com

相关内容

网站翻译」wordpress构建多语言网站的本地化

对于我们这些十多年前开始在网上写作的人来说,WordPress将永远是互联网竞争领域的真...

read more

「营销创译」网站翻译与本地化的十大策略

不同的文化以不同的方式塑造消费者对在线购买旅程的期望和偏好。但是有一个普遍的事实...

read more

「日语网站翻译」日本用户最关注网站的什么元素?

日本的网站设计杂乱无章,因为这是日本市场所要求的。这是因为需要提前获得信息;这种...

read more

网站翻译」为什么我的外语网站没有看客户访问?

在上个月的tcworld印度,我听到一个熟悉的副词:“我们翻译,但没有接受者。”这一特...

read more

网站翻译」在社交媒体中推广多语言网站的5个技巧

社交媒体真的缩小了世界。更重要的是,Facebook和Twitter等社交媒体网站提供多种语言...

read more

网站翻译」构建多语言网站的十大最佳实践

“读不懂,不会买。”超过2,400名消费者的研究标题总结了多语言网站的吸引力:人们只...

read more

网站翻译」日本网站的独特风格

任何访问日本网站的人都会被他们的大幅横幅,密集文本,多列,大量小图片以及整体繁忙...

read more

网站翻译」关于中文网站用户体验的真相

中国的互联网用户人口超过7 71亿,平均每周用户在线消费27小时。考虑到中国庞大的在...

read more

网站翻译」使用翻译代理进行网站本地化

基础传统的<font color="#f00">网站翻译</font>方式如此繁琐的原因在于网站不再是静...

read more

网站翻译」本地化全球化

大约56 2%的消费者认为以自己的语言获取信息的能力优先于价格。进一步的研究表明,7...

read more

网站翻译」网站本地化结束和SEO从哪里开始?

多数在线企业都知道他们需要搜索引擎优化(SEO)才能覆盖更广泛的受众。另一方面,对...

read more

网站翻译」翻译您的网站以宣传您的业务

商业网站不仅仅是一种提供有关您的业务信息的模式,它不仅仅是营销产品或服务。如果您...

read more

网站翻译」为多语种网站翻译WordPress主题

如果您是开发人员并且不知道如何为您的网站本地化WordPress主题,请继续阅读所有必要...

read more

网站翻译」使您的网站适应国际市场

翻译只是使您的企业网站适应新语言市场的难题之一。功能,布局,图像和调色板是为国外...

read more

网站翻译」如何为你的多语言网站选择CMS?

将您的网站扩展为多种语言是一项艰巨的任务 - 但收益也很大。通常,让您的网站全球...

read more

网站翻译」多语种网站翻译需要考虑的因素

考虑将您的在线品牌推向国际?本地化您的电子商务平台是帮助推动国际销售和跨文化成功...

read more

网站翻译」多语种网站翻译指南

为了开拓国际市场,你必须将你的<font color="#f00">网站翻译</font>成多种语言,最...

read more

网站翻译」全球营销仅仅把网站翻译成英文是不够的

今天,由于电子商务,通过互联网或通过其他电子服务购买和 或销售商品和服务,世界可...

read more

网站翻译」如何校对才能确保网站翻译的质量

在互联网购买已成为普遍存在的世界中,与销售人员的面对面联系越来越少。强迫潜在客户...

read more

今日数字世界的网站翻译技巧

互联网改变了您与客户互动的方式,您的<font color="#f00">网站翻译</font>方式也发...

read more

服务优势

专业性,一致性,本地化

翻译记忆库

确保一致,高质量,不要多次为同样内容支付费用。

了解更多

词汇表

确保您的产品和品牌语言准确并始终如一地应用。

了解更多

品牌一致性

表达你的语气以及如何使用它。然后本地化,以获得国际吸引力。

了解更多

5000+

客户

5957

译员

100006780+

字数

63687

翻译项目

联系我们

联系我们

  • 地址

    中国上海自由贸易区达尔文路88号

  • 邮件

    admin@fanyibase.com

  • 电话:

    400-682-1088