英国为翻译公司提供新的320万英镑框架合同


2019-08-04 10:02:30

翻译招标


公共部门语言采购机器在英国不断发展,发布大大小小的框架合同。在英国6月份宣布大规模ESPO合同将被退回招标之后,一份价值320万英镑(380万美元)的新语言服务合同刚刚被授予九家语言服务提供商(LSP)。

合同分为六个批次:一个用于面对面口译,两个用于英国手语翻译,三个用于翻译。合同采用多供应商框架协议的形式,不保证每个供应商最终将获得的业务量。

根据2019年7月29日发布的中标通知,订约当局是英国白金汉郡的米尔顿凯恩斯委员会。客户包括白金汉郡及附近北安普敦郡和剑桥郡的地方政府和卫生组织。

框架合同的目的是“支持提供MK语言服务任务。” MK语言服务,最初是作为米尔顿凯恩斯委员会的内部语言服务部门创建的,用于支持当地外语人口,现已扩展为两者服务公共部门和企业客户通过其东部地区的口译员网络。在颁奖通知中,米尔顿凯恩斯委员会表示共收到26份招标书。选择了九家公司进行面对面口译; 10英国手语; 一个用于文件翻译; 五个用于组合服务,一个用于翻译服务,英国手语和面对面口译的组合。

选择用于提供面对面口译的九个LSP是AA全球语言服务,绝对口译和翻译,Beacon语言,Cintra语言服务组,Herts口译和翻译服务,K国际,高级语言服务,无声通信和Word语言服务。

高级语言服务是授予该文档翻译批次的唯一提供商。AA全球语言服务,绝对口译和翻译,K国际,高级语言服务和沉默的声音也被授予组合服务批次。

虽然没有列出合同的开始日期,但框架协议将持续48个月,无法续订。