新旧德语之间的差异


2019-08-07 09:01:30



德语翻译

如果你正在学习一些基本的德语单词,你可能不会意识到几个世纪以来德语有多少变化。即使在今天,欧洲不同艺术和德国不同地区的德语使用者也会使用不同的方言。这些方言可能具有不同的词序和词汇,即使它们是可识别的德语。

 

变异的原因在于德语在它最初作为一种语言发展的漫长时期内得到了发展。有些方言更类似于旧德语,而有些方言更类似于新德语。

古老的德语的起源

被称为“原始日耳曼”的是第一批向西迁移到中亚以横跨波罗的海的人的语言。这些人正在使用一个或多个称为“印欧语系”的语系。事实上,西欧的每一种语言,包括德语,都属于这一群体。这种迁移发生在公元前2000年至公元前500年左右。到这个时期结束时,最终成为古德语的语言已经发生了一些重大变化。这包括语言学家称之为“伟大的日耳曼声音转换”,并且与拉丁语,希腊语和其他非日耳曼语言相比,用日耳曼语言中的辅音发声方式。

古老的德语

公元11世纪左右的大部分时间都可以称为古老德国时代。由于书面记录的缺乏,这不是一个容易研究的时期。老撒克逊人是一种日耳曼语,与古德语同时存在,并且具有很多语言上的相似之处。

在这个时代,关于旧高德语的大部分知识都来自对修道院古代手稿的研究。必须要理解的是,希腊语和拉丁语是那些当时可以阅读和写作的人所使用的主要语言,并且没有真正的要求用旧德语写任何东西。

中高级德语

中高德语描述了公元十一世纪到十四世纪之间成为德语的语言形式。元音的声音发生了重大变化。变音符号是a,o和u的变体,第一次被使用。德语写作变得更加普遍,特别是以早期诗歌的形式。在此期间,法院受到法语的严重影响,因此这种语言对德语词汇有影响,吸收了大量法语借词。

在德意志中古时期访问现在德国的人会注意到,无论他们在哪里旅行,当地社区都会说不同的语言方言,发音和词汇往往如此不同,这意味着相互缺乏简单的沟通。

早期新高德语

新高德语最终演变成现代德语,跨越了十四世纪到十七世纪之间的时期。在此期间,语音学有很多变化。印刷是由Johannes Gutenberg在十五世纪中期发明的,尽管大多数印刷的文学作品都是拉丁文,而不是德文版。马丁·路德(Martin Luther)对圣经新约圣经的翻译,以及从希伯来文到新德文早期的旧约圣经的翻译,都为在印刷中使用德语提供了巨大的推动力。事实上,Luther一直致力于开展一种标准化的新高德语形式,而不是大多数人,这种形式成为人们今天使用的现代德语。

德语会继续发展变化吗?

很难说。无论是在互联网上还是在纸面上,德语在全世界都以印刷形式使用这一事实可能有助于减缓变化的步伐,但随着时间的推移,所有语言都会随着吸收新的影响而发生变化。可能不同的是,仍然说的德语方言的数量可能会减少,因为在使用这些方言的社区中越来越多的孩子将学习使用现代标准德语而不是他们自己父母的方言。

词汇也会发生变化,尤其是特别独特的德语复合名词和其他通常非常有创意的词汇。由于技术的变化,许多新词得以发展。如果地球幸存下来,我们真的不知道五十年,一百年或两百年后会发生什么,但德语不太可能与今天完全相同。