时尚翻译:如何用任何语言制作时尚陈述


2019-07-22 09:14:26





时尚翻译产品描述到品牌目录,网站和店内材料,时尚复制品必须引人入胜并激发灵感。这就是为什么时尚品牌必须找到自己独特,独特的写作风格和语调。但那还不是全部。

然后是术语人们通常认为时尚副本只是风格令人回味的形象,隐喻和感官形容词 - 这很公平 - 但时尚副本也有自己的精确词汇它可以是非常技术性的高度特定的,甚至是独家的

挑战与时尚的副本翻译二折,首先要适应的时尚品牌特定的声音,反映了其价值和抱负素质考虑到目标市场的情感,再有就是要确保的术语是现货上,当代,文化悟性

对于没有经验的人来说,时尚术语很容易被误解; 一个生菜下摆可能是一种蔬菜,一  是由什么样的鸡蛋,一个骡子是一种驴。这些字面上的解释不会在时尚界发生,而是在翻译世界中永远存在的风险

时尚是一项严肃的事业。翻译也是如此。

时尚界令人兴奋。随着每天出现一种新风格,它变化如此之快。它还活着。嗡嗡声。时尚语言也是如此

为了避免时尚失礼,有4个基本规则:

专业化是关键。

掌握时尚翻译艺术需要多年的专业经验,以及相当多的创造力和出色的写作技巧。

2.位置,位置,位置。

译员必须是母语人士,并且主要位于目标国家。随着语言的不断发展,作家必须通过当地媒体和出版物以及人们每天谈论的事物与市场中的当前术语保持联系

简要就是一切。

你不能完成一个缺少部分的拼图。写作是一个创造性的过程。作者需要获得所有相关信息并访问相关的过去活动。他们需要了解的背景下,大局观,所以不要留下任何东西了。

4.一致性是关键。

有效的品牌传播方面,语音的术语,风格和语调必须保持不变,以便您的消息传递始终如一地反映您的品牌,主题和价值观,并通过不同媒体和发布渠道的一个声音产生共鸣,从而最大限度地发挥其整体影响力

我们提供所有这些以及更多。我们不遗余力地提供有品位且有效的市场上有意义的良好改编的副本我们每天都这样做,一次又一次。为什么?因为我们喜欢它!