巴西葡萄牙语中非常有用的短语供您学习


2019-07-20 11:05:52


葡萄牙语翻译


你有没有听说过菠萝去皮时会遇到的麻烦?怎么样对你的事情发表意见并告诉你“你正在蛋黄酱旅行”?

因为看起来很奇怪,如果你是巴西人或者在巴西生活了足够长的时间,这些巴西人的表达能够理解文化特定习语的意义。

 

巴西葡萄牙语短语

如果您正在学习巴西葡萄牙语,计划访问里约热内卢参加2016年奥运会,或者只是对语言感到好奇,请查看下面的列表。您将了解巴西葡萄牙语的一些表达方式,这些表达方式可以帮助您提高流利程度,或者只是在脸上露出笑容。

 

  • Descascar o abacaxi  字面意思是“剥一个菠萝”,意思是“解决问题”或“解决问题”。想象一下,试图去掉菠萝的荆棘和皮肤,你会很清楚巴西葡萄牙语的表达意味着什么。这句话传达了这个问题很重要的观点!

 

  • Baixar a bola  字面意思是“降低你的球”。当某人的行为过度膨胀时,通常会使用该表达式。例如,这个人可能会过度紧张,专横或者只是满满的自己 - 而且你想让他们把它调低或者“把它们扯下来”。

 

  • Viajar na maionese  字面意思是“在蛋黄酱中旅行”。这意味着某些事情是荒谬和疯狂的,根本没有任何意义。这种表达最初是由囚犯在20世纪70年代在巴西里约热内卢使用的。它开始被用来提供另一个惯用表达的替代品( 'escorregar no quiabo'='在秋葵上滑倒'),这在当时的监狱中具有双重含义,并提到同性恋活动。

 

  •  Mamãocomaçúcar  - 字面翻译是'含糖的木瓜'。巴西的热带气候非常适合种植木瓜,这是巴西主食的一部分。与此表达式最接近的英语将是“像馅饼一样简单”。木瓜加糖很甜,容易消化。因此,表达指的是任何容易和愉快的东西。

 

  • Chato / a de galocha - 没有直接相当于这个巴西葡萄牙语的英语表达,但不幸的是,它描述的是日常现实!“chato” 这个词意味着无聊。' Chato de galocha '不仅意味着无聊,还意味着迂腐,顽固和不屈不挠。换句话说,我们谈论的是一个全心全意的人!'Galocha'是一种穿在普通鞋上的旧橡胶鞋,可防止它们变湿或变脏。橡胶非常耐用且不渗透,这可能最能描述最终孔的质量。